著作一覧 |
Visual Studio 2005の発売を記念して開発者応援キャンペーンが本日からスタート! 抽選で8名様にムービーも見れるiPod 30GB Blackをプレゼント!
「ら」抜き表現orz(そこかよ)−ただしMSDN Flashだけで読めるわけだが。
(しかしヒント4を除けばLinuxに限定する意味はまったく無い)
このヒント1についてHTTPに限定して見ると、イントラでは相当意味がある反面、インターネットではほとんど意味がなかったりする(というかNODELAYは悪というほうが良かったり)。
勘違いでなければ、スィッチ全盛(だからイントラ限定)の現在ではNagleアルゴリズムは無効と考えるのがデフォルトではないだろうか。コリジョンデテクション(パケット数が少ないほうが有利)とキャリアセンス(パケット長が長いほうが有利)って今でも有意なんだっけ?
正確な発音がわからない……と考えることもないので日本語訳もつけているわけだが。
もともと好きなモノから意味に意味を重ねて響きに響きを乗せて作った言葉なので意味はないけど、カタカナで書けばレクラデジュール。英語だとthe fragment of the days。だがfragmentではなく、ウアクセンテギュの硬質な響きを持つエクラ。
どんな意味や響きを重ねていたのだろうか?
トムとジェリーが戯れる日光がきらきらと泡化したもの。
伊東守男による微妙に意図的な誤訳っぽい意訳。だけど浮雲のような生活をイメージさせるという意味では必ずしも間違いでもなく。
100年前から、ジュール、ジュール、フランス人はこれだから保守反動の権化みたく言われるのよ。
でもベルヌ条約は守りたいかも。
Ritual in Memoriam Maderna / Eclat / Multiples(Boulez)
しかしすべては一連のつながり(セリエ)をぶつ切れにしたところから再生する。
仲見世通りを駆け抜けて夢のかけらを探すのさ。
日々よ(ジョイディビジョンのこれらの日々というのも脳裏をかすめている)。
おまけ(ブレーズのを検索して見つけた)。どんなんだろう?
L'Eclat Du Ciel Etait Insoutenable(Hrsta)
飯は天(シエルがついたエクラ)。
#まあ、中二病の自分も大切に、というようなのが真意だったり。
あと、リエゾンがある(関係性を失わない)というのも重要(L'eみたいなのもリエゾンでいいんだかどうだかは忘れた)。
ジェズイットを見習え |
ついついプチロワイヤルを引いてしまいました。
いやぁ、ごちそうさまでした。満腹です。>エクラ丼